Как-то нежное тело улитки
Заползло в самурая. И надежным,
Как панцирь, оказался её новый домик...
(Сёко Асахара, "Домик Синрикё")

29-Я СЕРИЯ

Нужный спин. -- Карманьола. -- Бегство. -- Гринготтс. -- Каморка папы Карло. -- Создатель Буратин и Электроников. -- Рождение Макаревича. -- Нейтрализатор злобных тибидохов. -- Правда о Бокре. -- Вынужденное веселье. -- Незаконное вторжение работников коммунальных служб.

-- Ну, так и что? -- Вадимов глас пробился
Росточком сквозь асфальт судьбы наружу,--
В каком читатель спине очутился?
Борис в ответ: -- Я думаю, что в нужном!

И тут же свет! И краски заиграли!
И "Карманьолы" храбрые напевы!
Вадим, Борис и микродед Виталий
Решили ноги побыстрее делать.

А ну как подоспеет подкрепленье?
Вдруг Юрка запросить успел подмогу
Из самых злобных хитрых чародеев?
И сами поскакали в переулок ноги!


Итак, настало время узнать о "Карманьоле" -- песне, упоминающейся вот уже на протяжении многих серий. Что же такое "Карманьола"? Это знаменитая революционная французская народная песня-пляска, название которой происходит от итал. Carmagnola (название города в Пьемонте, Италия). Впервые прозвучала в Париже вскоре после взятия дворца Тюильри (10.08.1792) и до появления "Интернационала" была самой популярной песней французских рабочих. Но как теперь ясно, не только французских, и не только рабочих!

Карманьола [народная / В.Косогоров, Дж.Гуницкий и др. | mp3]
В Косом, понятно, сразу покурили,
Устроили консенсус-совещанье.
Деньжатами разжиться порешили --
У Вадика ж в Гринготтсе состоянье!

Поход в Гринготтс был очень интересным:
Навроде как они в аттракционе
В вагончиках специальных вниз по рельсам,
И -- набивай в карманы галлеоны!

Лишь дед не смог зацапать галлеона,
Поскольку меньше был его раз в тридцать.
На галлеон решили выменять батонов,
Привал устроили, чтоб подкрепиться.

Недалеко от гоблинского банка
Нашли скамейку в подворотне скрытной,
И стали есть заветные буханки,
Чтобы буханками себя насытить.

-- Чавк-чавк! -- сказал Борис, жуя мякину,--
Пора идти в поход -- поход неблизкий!
Чтоб обезвредить злобный рой осиный,
Что Хогвартсом зовётся оккультистским!

-- Ты дело говоришь, Борис Борисыч! --
Вадим желвак напряг пиитский храбрый,--
Да только дед мой... Он же меньше риса!
В бою он будет, явно, хуже бабы!

Виталий из батона гулко крикнул:
-- Сам баба, хоть и бреешь ты щетину!
(Он, в стиле ненасытного термита,
Батонов изнутри ел сердцевину.)

Вадим в ответ решил ему по скуле...
И размахнулся, чтобы урезонить хама --
И тут увидел в стенке дверцу потайную,
Ну, а над ней -- плакат большой рекламный:

"Недорого. Добротно. Увеличу
До габаритов средних. Даже гнома".
А под плактом медная табличка.
"Профессор знатный -- папа Карло, Громов".



Гринготтс (Gringotts) -- колдовской банк, находящийся под управлением гоблинов. Расположен в Лондоне на Диагон Аллее, хранит деньги в галлеонах, сиклях и кна-тах (1 галлеон = 17 сиклей = 439 кнатов).

Ну, ни фига себе! Везёт пиитам!
Тук-тук по дверце синим молоточком!
(Не просто, кстати, тук, но Морзе умный ритм:
"Откройте, папа, вашу мать! Нам срочно!")


..-...--....-...--.. -- на языке Морзе это значит "Добрый вечер!" А как вообще возник этот язык? История его появления -- в эссе на-шего постоянного автора, Декана научно-познавательного сайта dekanat.ru... >>>

Косяк, видать, прибит был не на славу,
Скрипела дверца, долго открываясь...
И вышел им навстречу старичок забавный,
Похожий на Гринько актёра (Николая).

-- Чего вам, парни? -- Нам бы увеличить...
-- Кому, себе? -- Да нет, не угадали...
И деда Вадикова микроличность
Пииты папе Карло показали.

-- А галлеоны есть? -- Да их как грязи...
-- Ну, коли так, то сделаю работу.
Вот только робот чтобы был благообразным,
Хотелось бы от вас какое-нибудь фото...

-- Какое фото? -- Что еще за робот? --
Опешили Вадим с Гребенщиковым.
-- Бери, да увеличивай микроба!
-- Пробормочи заклятье -- и готово!

-- Ну, нет, ребята,-- Громов сплюнул в руку. --
Я ж не колдун. Учёный знаменитый!
Про роботов я двигаю науку,
Искусственных людей изготовитель!

Про Буратину слышали? -- Да знаем...
-- Ну, а про Электроника? -- Смотрели...
-- Могу я вашему... Как имя? -- Ну, Виталий...
-- ...как этим двум состряпать квазитело.

Он будет в теле ехать, как в комбайне:
Вперёд, назад, подпрыгнул, стоп-машина!
А если вдруг появится желанье,
На кнопочку нажал -- и стал мужчиной!

-- А что,-- Виталий пискнул,-- мне подходит!
А то, что вы не маг, так даже лучше!
Мы колдунов считаем злобным сбродом,
Хотим их разгромить чертог вонючий.

-- И правильно! -- повеселел профессор. --
Поганых оккультистов надо б к ногтю!
Хотите, в дедовом смонтирую протезе
Нейтрализатор злобных "тибидохов"?

-- Устройство не колдунское, профессор?
-- Да нет -- обычный генератор смеха!
Для чародея смех -- противник веский,
Навроде, как Щелкунчик для ореха!

Ведь маг кому своим страшён заклятьем?
Тому лишь, кто поверил в чаройдество!
А если ты хохочешь (смехобратия!),
То рушишь тем гипнозово нашествие!

И не страшны тебе уж "тибидохи",
И для тебя колдун -- обычный дядька:
В морщинах, лысый, да и пахнет плохо.
Да он никто, по сути! Без конфеты фантик!

-- Так фотка есть? -- закончил речь профессор
Вопросом тем, что задавал уж раньше.
Вадим сказал: -- Да нету, если честно...
Борис же, покраснев, полез в карманчик.

Стесняясь, мялся, прикрывал ладошкой,
Как будто жаба там, а он -- царевич.
Убрал ладонь, покрытую пунцовой кожей:
На фотке улыбался Макаревич.

Профессор, изучив портрет с ухмылкой,
Спросил БГ: -- Откуда здесь помада?
-- Да вы ошиблись! -- Боб полез в бутылку,--
Это не то... Остатки шоколада!

Я вытирал портретом этим губы,
Не целовал, как вы могли подумать...
-- Да ладно,-- оборвал профессор грубо,--
Сойдёт и так. Нужны размеры гнума!


Гринько Николай Григорьевич (1920-1989), русский актёр, снимался в самых разнооб-разных фильмах, но больше всего ему всегда поче-му-то удавались роли людей, соз-давших роботов. Самые известные роли такого плана: папа Карло ("Приключения Бура-тино", 1975) и профессор Громов ("Приклю-чения Электроника", 1979). Любимый фильм Вадима с участием Н.Гринько -- "Человек с бульвара Капуцинов" (1987).

Виталия ощупав, удивился:
-- Гранёный он какой-то... Словно брюлик!
-- Да просто он алмазом подавился,
В себя запрятал, как в кармашек дулю...

-- Так глаз-алмазом будет он отныне! --
Сказал профессор. -- Будет он в глазнице
У робота с лицом, что на бумажке,
Им управлять. Ну что, вот так годится?

Профессор показал им манекена,
Которого сварганил между делом.
-- Ну, вот, Виталий, проложу счас сеном --
И милости прошу в большое тело!


Алмаз попал внутрь Виталия в процессе архивации, подробности в 17-й серии... >>>


Откинув с глаза мумии стекляшку,
Профессор всунул щёпоть сена "для комфорта".
-- Ну, заходи в свою малолитражку!
В свой новый домик в верхней части морды.

Там есть рычаг для управленья телом,
И куча кнопок, чтобы есть, смеяться!
Да разберёшься, залезай, брателло,
А то я что-то подустал общаться.

-- А чой-то фейс какой-то кривоватый? --
Борис был явно недоволен манекеном. --
На вид Макар, конечно, но неадекватный.
Ой, блин! Он стал похожий на Гуинплена!

-- Виталий, хватит жать губной прогрессор! --
Профессор заорал прям в глаз стеклянный,
Где микродед, устроившись, стал резво
На кнопки нажимать с азартом рьяным.

-- Смотри на пульт -- улыбка выше нормы!
Счас лопнет пластик, жми на "стоп-улыбка"!
И к Бобу: -- Боб, неадекватность формы,
Ты сам привнёс -- твоя, Борис, ошибка!

Кто испохабил фотку целованьем,
Испачкав Макаревича помадой?
Не стал Боб унижать себя признаньем,
И что-то вновь сказал о шоколаде...

-- Не забывайте заводить ему пружину,
Там, на спине, есть винт,-- сказал профессор.
А "Макаревич" встал с нелепой миной
(Заклинило, видать, губной прогрессор).

Шагнул вперёд походкой безучастной,
Чуть-чуть притопнул -- а тяжеловато!
И правый глаз блистает чем-то красным,
Навроде "Макаревич" -- Терминатор!

(Подсветка просто, выходя из лампы,
Сквозь тельце деда дальше прорывалась,
Окрасившись в пурпур телесной дамбой,
Цветочком аленьким преображалась!)



Гуинплен -- смешливый уродец из книжки В.Гюго "Человек, который смеётся"

Весь облик мумии (кумира Боба),
Неуловимо всем напомнил Бокра,
И произнёс Виталий, словно робот:
-- Я че-ло-ве-ком стал, спа-си-бо, док-тор...

-- А где же писк? -- Борис сказал,-- Простите,
Но раньше дед общался ультразвуком...
-- Да мик-ро-фон тут есть, и у-си-ли-тель... --
Вадим сказал: -- Тут целая наука!

-- С вас три... пардон, четыре галлеона!
Платите мне за чудную работу! --
Профессор Карло, улыбнувшись томно,
Нюхнул подмышку, подавив зевоту.

-- А почему не три? -- Вадим нахмурил брови,--
Мы не сторонники дороговизны...
-- Так генератор смеха много стоит!
Инфляция, кредиты, пеня, лизинг!

Эй, "Макаревич", запускай машинку,
Пускай друзья оценят генератор!
И вдруг намокла мумии ширинка,
Намок затем и коврик новый ватный.

-- Другая кнопка, "Смехогенератор!"
Другая, рядом, выделена красным!
Вдруг звук раздался неприлично-гадкий,
Запахло в воздухе протухшим мясом...

-- Ты это сделал? -- с неким интересом
Борис, сдавивший нос, спросил Вадима.
-- Да это робот! -- Сообщил друзьям профессор. --
Для маскировки запашок противный.

Заряжено устройство веселящим газом,
И небольшая примесь сероводорода,
Чтоб неприятель бы не понял сразу,
Что рассмешить хотят его, урода.

И трубочка выходит там, где нужно --
Почуяли, откуда ветер дует?
-- Ха-ха,-- Боб хохотнул. -- Из задней пушки
Он -- ха-ха-ха-ха -- смех в нас -- ха-ха -- будит!

И Вадик хохотал -- гортанно как-то:
-- Кхоа-кхоа! Ойх-ойх, хир-хир-кха-кхо-ха!
И тут профессор подключился в такте:
-- Йох-хо-хо-хо-хо-хо! Тр-йохоу!


Бокр -- автором слова является известный русский-советский языковед Лев Владимирович Щерба (1880-1944), который, якобы для иллюстрации того, что многие семантические признаки слова можно понять по его морфологии, в 1928 году придумал знаменитую фразу "Глокая куздра штеко будланула бокра и кудрячит бокрёнка." "Что же можно сказать о бокре?" -- спрашивал Щерба студентов на своих знаменитых лекциях, и сам же отвечал: "Во-первых, поскольку упомянут некий "бокрёнок", значит "Бокр" -- живое существо, имеющее, к тому же мужской пол. Во-вторых, "Бокр", очевидно, слабее некоей "Куздры", которая его, "Бокра", "будланув", "кудрячит" его детёныша".

И до сих пор эту фразу все воспринимают как достаточно остроумную лингвистическую шутку и не более того. Хотя, в общем, очевидно, что Щерба придумал её не просто так. С помощью этой фразы он хотел донести до общественности информацию о тяжелейшей ситуации, в которой оказался его учитель, языковед Иван Александрович Бодуэн де Куртенэ (1845-1929), которого каждый день колотила его собственная супруга -- Наталья Васильевна Кузьмина-Драганова. Несложно увидеть, что "Бокр" -- всего лишь производное от "Бодуэн де Куртенэ", а "Куздра" -- от "Кузьмина-Драганова". Но кто же был "бокрёнком"? Возможно, сам Лев Владимирович, иначе чего он боялся, зачем столь изысканный шифр?

Кстати, из строчек "Весь облик мумии (кумира Боба) / Неуловимо всем напомнил Бокра" со всей очевидностью следует, что и Вадим, и Борис примерно догадывались о шифре Щербы, таким образом, мумия напомнила им не кого иного, как Ивана Александровича Бодуэн де Куртенэ, что неудивительно -- ведь Бодуэн де Куртенэ является внучатым дедом Андрея Макаревича по материнской линии.

НА ПРАВАХ САМОРЕКЛАМЫ
Доклад Вадима на конференции в Абу-Даби, приуроченной ко Всемирному дню числа π, вызвал невероятное количество откликов. Среди них -- и хвалебные, и ругательные. Особняком стоит письмо доктора физико-математических наук, профессора, зав. кафедрой высшей математики Санкт-Петербургского финансово-экономического университета, члена международной ассоциации "Квантовые структуры" Андрея Анатольевича Гриба, в котором он развивает идеи Косогорова о разумности чисел.

И "Макаревич" хохотал -- как робот Вертер:
-- Ха-ха! (замолкнет) Ха-ха-ха! (молчанье).
И тут в разгар весёлой круговерти
В дверь уличную грубо постучали:


Робот Вертер -- один из центральных персона-жей фильма "Гостья из будущего".

-- Открой, хозяин! Проверяем краны!
-- А кто стучит? -- Да я, водопроводчик!
Профессор дверь открыл, не ждя обмана,
И внутрь ворвался с яростью молодчик!

За ним ещё один -- и тоже нервный!
За ним ещё. Вбежало, в общем, много.
-- По повеленью госпожи Минервы
Доставим вас обратно -- в школу Хогвартс!

30 мая 2004


ПОДЕЛИСЬ УЛЫБКОЮ СВОЕЙ :-)
Понравилось? Смешно? Так поделись улыбкою своей! С другом, или с подру-гой. И она к тебе не раз ещё вернётся!
Как это сделать? Отправь ему (ей) по
e-mail/icq/sms/qpfs2ipp ссылку:
http://kosogorov.ru/frame/txt29.htm
Кстати, Косогоров не прочь стать твоим другом -- для начала, по переписке. Введи свой e-mail, и обо всех обнов-лениях сайта ты узнаешь первым.
Краткое содержание следующей серии:
Ворвавшиеся в каморку папы Карло "водопроводчики", как нетрудно догадаться, это приспешники Минервы МакГоннагал и Альбуса Дамблдора. Заданье у них предельно простое: доставить Гарри Поттера (Косогорова) и Рона Уизли (Гребенщикова) в Хогвартс на пытки. Хитростью и самогоном пленники убеждают своих конвоиров дать им возможность приодеться в оружейном магазине, где и вооружаются до зубов.
<<< Н А З А Д | В П Е Р Ё Д >>>